請幫我找孟子的文章翻譯
拜通請幫我翻一下這一段好嗎~~期末老師必考ㄉ~~我找了好久都找不到完整的翻譯~~1.(孟子曰:「舜之居深山之中
與木石居
與鹿豕遊
其所以異於深山之野 人者幾希。
及其聞一善言
見一善行
若決江河
沛然莫之能禦也。
)2.(孟子曰:「廣土眾民
君子欲之
所樂不存焉。
中天下而立
定四海之民
君子樂之
所性不存焉。
君子所性
雖大行不加焉
雖窮居不損焉
分定故也。
君子所性
仁義禮智根於心。
其生色也
睟然見於面
盎於背
施於四體
四 體不言而喻。
」 )3.(孟子曰:「楊子取為我
拔一毛而利天下
不為也。
墨子兼愛
摩頂放踵 利天下
為之。
子莫執中
執中為近之
執中無權
猶執一也。
所惡執一者
為其賊道也
舉一而廢百也。
」)
1.孟子說:「當初舜住在深山裡面
和樹木石頭同居
和麋鹿豬豕同遊
這跟深山裡的野人相差沒有多少;但是等到他聽見一句好話
看到一件好事時
立刻去做
就像長江大河決了口一樣
浩浩蕩蕩地誰也擋不住了。
」2.孟子說:「廣大的土地
眾多的人民
是君子想得到的;但是他的樂趣卻不在此。
位居天下的中央
安定四海的人民
是君子引以為樂的;但是他所稟受的天性卻不在此。
君子所稟受的天性
雖然德政普施於天下也不會有什麼增加
就是窮困在家也不會有什麼減少
因為受之於天的性分有一定的緣故啊。
君子稟受天性
仁義禮智都根植於內心;所表露出來的色象
很清和潤澤地顯現在臉上
盈溢在背上
分佈到手足四肢上
不待四肢言語
我們就能知道天性的內涵了。
」3.孟子說:「楊朱主張『為我』
即使拔一根毛而對天下有利
他也不肯做。
墨子主張『兼愛』
即使摩禿頭頂
掉光脛毛
只要對天下有利
就去做。
子莫是執守楊墨二家之間的中道
執中似乎是近道了;但是執中如果不能通權達變
仍然是執守一偏之見。
人所以厭惡執守一偏的人
是因為他們傷害中正之道
舉用一事而廢棄了百事。
」
參考資料
新譯 四書讀本 三民書局 印行
孟子曰 舜發於畎畝之中,孟子曰 君子有三樂,孟子曰 天時不如地利 地利不如人和,孟子曰 牛山之木嘗美矣,孟子曰 民為貴,孟子曰 惻隱之心,孟子曰 君子,孟子曰 人皆有不忍人之心,孟子曰 無或乎王之不智也,孟子曰 伯夷孟子曰,孟子,沛然莫之能禦,子莫執中,君子,長江大河,楊子取,楊朱,德政普,天下
修辭|紅樓夢|李白|朱自清|散文|儒林外史|陶淵明|聊齋志異|張愛玲|西廂記|言情小說|寓言|三字經|千字文|徐志摩|成語|人間詞話|家|西遊記|三國志|龍族|三十六計|字典|典故|水滸傳|唐詩|十二金釵|詩|三國演義|
與豬同居參考:http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1306061808169如有不適當的文章於本部落格,請留言給我,將移除本文。謝謝!